Seeing Paul

And a language of love

I was reading Paul Celan in the season of coming into awareness of a need for glasses but not yet seeing the full picture (!) so I kept having these delightful misreadings which were less graceful than what he said but somehow more intimate, like the poetry of glances between secret lovers in a crowded room while everyone else is speaking in very matter-of-fact tones. Instead of cavity awake, I read sanity sneakers, and not heartstorm but heartstream, and not blessed but bleeded, and in a sentence about libraries, I saw beaks, not books, like Oh Paul, you imp, I see you, winking back, and then when I got the glasses there was a moment of trepidation before I opened his collection, because maybe after all that winking and innuendo of double meanings in a room crowded with strangers we would find ourselves alone with frank expressions and nothing much to say, like how he looks on the cover with eyes that seem to be daring the would-be speaker to break the silence of that pause, and it turns out that the words I’ve been reading as whispers have been in larger letters all along, not whispers at all but a normal tone like two people sitting in a room full of space and regular furniture even though everyone knows about the bodies interred in the cellar walls and when that happens what do you even talk about anyway that can do any justice to the naked fact of being the only other person in a room and all that human baggage? This is why it is no small relief to see, in a line about hands, that the speaker still calls what he is doing arrowing with you. (!) And why I close the book and stop there for the day and hold the thought like Oh Paul. How did you–––?

To the Well

From the lighthouse.

––And then, an invitation. To reread certain silences in the context of a long tradition of expression among the artists whose work was protection. The practice demanded resistance of revelation, to cloak certain as-yet-unknowns in protective veils to keep them from the probing instruments and hungry hands of the doctors of discourse. Serious students of the art learn to absent themselves in certain company. Once fluent in silence, they can breach the perimeters of the well-trodden and overgrazed pastures in which they would be kept, to run wild through unsayable fields. Here is where the well of patience nurtures an impetuous and vibrant life in abiding resistance.

Suggestion and Syntax

And the figurative flirt.

Around here, no one asks why you associate with some books. They just look at you, if they look at all, like you are carrying a blowtorch: A quick nod. Ah, that’s interesting. You must be up to something. Carry on! This is ideal for me, because if anyone did ask, I might be compelled to reply with the sort of explanation that allowed someone to think that I was engaged in a bout of serious study, letting them imagine me to be a woman of great ideas. Instead, I am most often ogling the body of the sentence, its curves dancing across a page, watching it turn soft pirouettes, caring little to translate. I like the ones that move in slow glissades, in delicious sashays, suggesting by their winking flirts, that there is much to be understood beyond what they are saying, whose movements keep time with a roaring whisper not unlike the sound of the falls that have been known to draw the passing wanderer inexplicably close to the velocity of their aqueous gravity, seeming to whisper, Come closer, Come here.

Floating Exile

In the pause before the next beginning.

These lonely ships over wine-dark waters carry the sons of mothers long trained to cry in secret if they cry at all. So much has been swallowed already. Mothers, when you go, too, may you sing what went before you and after, what was taken into the void you know so well and will not be recovered except by the rare fruit of your trembling womb, in the long-awaited retelling. Give us their stories again.

Working With Silence

With Jorie Graham.

Recognize this astonishment, this awe, this resistance to the hurry of speech. Its pressure signals the weight of what language battles. Here is the rupture, the interrupter; partner; opponent; interrogator; monument. Watch it.

To meet it on its own terms is to welcome some erosion. Each confrontation will put an end to the original witness, the one who meant to do the looking, and wrest from her womb a new creature, sharply aware of being watched.

When the word fists stop swinging, held behind the back, and the shouting mouth surrenders to its hold, what emerges? Here are the boundaries between flesh and time, sealed and open, the words we speak and those unspeaking us.

***

The above are notes while reading Jorie Graham’s essay “Some Notes on Silence” in By Herself: Women Reclaim Poetry (2000), edited by Molly McQuade. The italicized phrases are Graham’s.

What the Poem Taught

How not to lose the life of life.

It is autumn, she said. And we are going to die. And we have all this choosing to do, with great stakes. And yet, simultaneously: this beloved, ill; this new child, this sudden bird, this love. How often we keep our thinking separate from what we know. For a simple reason: simultaneous submersion within all sensibilities is unbearable.

So, how to know anything? How to keep the life of life in life? Try not knowing. Try reading below the threshold of interpretation. Try burying the head, leaving only the ear. It is possible to transcend personality and arrive. At a shared physical understanding. These songs were always here to pull us into them and we.

***

The italicized phrase comes from Jorie Graham, whose work inspires this piece.

Reading in Space

Across time.

A question for the author: how do you want people to feel when they walk into this book? She answered by blackening a number of pages, then adding windows. If you stood before the words in the sunlight, they would curve across your body like cats.

The best part of the book, she answered, is what I don’t understand––also, the suspended moment when a page is turned; the wait between words, as especially what they do not say.

She invited the doubters among us to put our fingers in the wound between voice and image, and again between voice and word, between voice and speaker, the speaker and her intentions, and we were beginning to get a sense every page brought with it another wound.

Every page revealed itself by slicing us open, and we fell to the floor to collect ourselves like autumn leaves to our chests, a gesture of remembrance for all we had yet to imagine we were.

Between decay and emergence, these open windows. And from window to window, the broken skins between space and her time.

***

Inspired by the work of Lynn Xu, whose debut exhibit And Those Ashen Heaps That Cantilevered Vase of Moonlight is currently on display at the Museum of Contemporary art in Tuscon, Arizona.

The Book

What lies in wait.

There is a door to another world, ready to slam shut against this one; a weapon to strike against foes in this one; a secret criminal, trespasser, spy––smuggling ancient maps, nourishment, and provocation.

There is a tower, a lighthouse, a boat.

There is a jealous hymn over still waters, ready to bite; a scheming deceiver, and all of it is true.

What is the Use

Of literature, with Italo Calvino.

Here is a testament of value for the moment: why this and why now? Only that which can embody a bottomless array of embedded contradictions can work to shape these sensibilities. The writer insists: here is a teacher of proportions, and of the place of love, of death, of sadness, irony, humor. The value is the practice of attributing value.

Here is a map for the labyrinth of the hour––not fixed, but continually born, to name the nameless, illuminate the cave walls, construct a home solid and complex enough to hold the disorder of the world.

***

Inspired by Italo Calvino’s The Uses of Literature.

Dreaming a Discovery

Fresh eyes for old forms.

It began with an idea. Considering certain fundamental principles––of geometry, for example––what if we replaced points, lines, and planes with words, sentences, and paragraphs? If truths lend themselves well to interpretation where correct structures are used, why not apply some rules to the invention of new forms?

No one needed to make anything up, only to let the new rules serve as lenses trained on what already is. It was settled, then: a movement began. To join, one only needed to commit to certain practices. Once elected, no one could quit. No one wanted to; there was freedom in constraints, and practitioners learned that they might move easily between Hegel and comic strips, philosophies of mathematics and conversations overheard at flea market stands.

One of the leaders can be found among these every day, scouring the aisles and the remainder bins, the trash piles, and the antique shops with the same reverence he wears in the great libraries of the world. You will hear him muttering to himself as he picks up one after another item to add to his collection. “Hmmph,” he will say, “this might be useful.”

***

Inspired by the work of Raymond Queneau and the Oulipo movement, while consulting Warren Motte’s article “Raymond Queneau and the Early Oulipo” (French Forum, Winter 2006). 

Exit mobile version
%%footer%%